Breeding at the Tern Island at Sai Kung was a great success last year.
The prospect looked very promising at the beginning of this season,
breeding of Black-napeds and Roseates have completely failed by the end of June.
The Bridleds followed soon after.
While the cause is not known, human disturbance is one of the suspects,
particularly when some people claimed they would "always land on islands to shoot birds".
位於西貢的燕鷗島去年繁殖非常成功,今年季初看來也很樂觀,
可是到了六月底黑枕和粉紅便已完全失敗,而褐翅不久亦步其後塵。
雖然原因未明,人為干擾是可能因素之一,尤其是有人聲稱要「專登島打鷗」。