主角:努力覓食的 female 游隼 Peregrine Falcon
Main character: A foraging female Peregrine Falcon
初時一陣小騷動,鷗飛鷸走,未攪清甚麼事,旁邊觀鳥的朋友說游隼捉到反嘴鷸,但抓不緊,反嘴鷸掉回水面。
找到游隼時它已降落,跟著又一波更誇張的鷗飛鷸走騷動。
It began when the gulls and waders were flushed – didn’t know what happened,
but birdwatchers next to me said the Falcon caught an Avocet but slipped, the prey fell into the water.
The Falcon was on the ground when I found it, and the birds were flushed again.
半空見一很大猛禽,用鏡一指,原來是一猛禽形風箏,但找不到泥灘上那放出來的,也找不到線連了去那,很神秘。
Spotted a big raptor in the air, turned out to be a raptor-like kite through the camera.
Couldn’t locate the end of the string – very mysterious.
滿天飛鳥,游隼按耐不住,再四竄追鳥。本來大家討論以為游隼會舍難取易,重拾那反嘴鷸 ,但不是,游隼沒去拾,是否也被上空的"大猛禽“鎮嚇到了?
The falcon started chasing birds in the air. We commented that it should pick up the easy Avocet already in the water.
But it didn’t – was it afraid of the kite?
其間更差半尺就捉到藍翡翠,藍翡翠飛入紅樹林,游隼身形大飛不入才被迫爬升放棄。
It missed a Black-capped KF by just inches.
The Kingfisher slipped into the mangrove, which was too dense for the falcon.
當游隼追鳥失敗遠去後,才靜下來找那受傷的反嘴鷸 ,發現它在水面掙扎,初時只當它是被抓傷,
但它掙扎了幾分鐘後,突然被一神秘力量在水面拖行,才知到它被風箏線纏住,最後被拖行到紅樹林邊不見了。
We scanned for the Avocet after the falcon has abandoned its effort and left.
The Avocet was struggling in the water, thought it was just scratched.
However, we realised that it was entangled in the kite string when it was dragged over water after a few minutes.
It disappeared at the edge of the mangrove.
現在攪不清的是因果和次序,是反嘴鷸一早已被風箏線纏住把風箏“帶“來,還是風箏自己飄來纏住它?
是反嘴鷸被纏住飛得慢被捉,還是游隼因反嘴鷸連住風箏才抓不緊,反嘴鷸掉回水面?
Can’t sort out the cause and effect: Did the Avocet brought the kite along after having been entangled in the string?
Or was the kite drifted by itself and entangled the Avocet?
Did the string slow down the Avocet so that it was caught by the Peregrine Falcon?
Or did the Falcon lose its grip because of the string so that the prey fell to the water?
最初的現場討論還懷疑風箏是有人故意放來嚇雀的,因上星期泥灘付近發現有人設網捉雀。
Initially we wondered if the kite was deployed to scare the birds – last week nets were set up near the mudflat to trap birds.
D2X , AFS600 +1.4X
MP 後海灣, 28/1/07
28/1/07 Deep Bay, Mai Po
歡迎幫手翻譯。