上白泥及下白泥
- 把「農業」、「道路」地帶改劃為「其他指定用途」註明「鄉郊用途」地帶
Y/YL-PN/2
就申請提出意見的屆滿日期
26/09/2008
地盤面積覆蓋大部分白泥地區。興建住宅,生態酒店及哥爾夫球場。會砍伐10公頃面積的林木。
摘要及位置圖
http://www.info.gov.hk/tpb/tc/plan_application/Y_YL-PN_2.html
詳細情况可到規 劃 資 料 查 詢 處 查 詢
香 港 北 角 渣 華 道 333 號
北 角 政 府 合 署 17 樓
新 界 沙 田 上 禾 輋 路 1 號
沙 田 政 府 合 署 14 樓
電 話 : 2158 6001
開 放 時 間 :
星 期 一 至 四 上 午 九 時 正 至 下 午 五 時 三十分 ( 午 膳 時 間 照 常 開 放 )
星 期 五 上 午 九 時 正 至 下 午 六 時 正 ( 午 膳 時 間 照 常 開 放 )
星 期 六、日 及 公 眾 假 期 休 息
Sheung Pak Nai & Ha Pak Nai
Y/YL-PN/2
To rezone the application site from "Agriculture", "Road" to "Other Specified Uses" annotated "Rural Use"
A huge project. Residential area, ecological resort and golf academy are proposed
Expiry Date for Making Comments on Application 26/09/2008
Gist and location plan
http://www.info.gov.hk/tpb/en/plan_application/Y_YL-PN_2.html
For details of the application and planning statement:
Planning Enquiry Counters :
North Point
17/F, North Point Government Offices,
333 Java Road, North Point, Hong Kong
Sha Tin
14/F, Sha Tin Government Offices,
1, Sheung Wo Che Road,
Sha Tin, New Territories
Tel: 2158 6001
Opening Hours :
Monday - Thursday 9:00 am - 5:30 pm (no lunch break)
Friday 9:00 am - 6:00 pm (no lunch break)
Closed on Saturday, Sunday & Public Holidays