Thread
Print

[Indoor] 未來三個月的室內講座 Indoor meetings in the coming 3 months

未來三個月的室內講座 Indoor meetings in the coming 3 months



○ 費用:會員$10, 非會員$30
○ 無須報名,座位有限,先到先得。

○ Admission Fee: Member$10  Non-member$30
○ Registration is not required.

TOP

回顧香港及華南的野生動物貿易

講座:回顧香港及華南的野生動物貿易

內容:野生動物的利用及貿易在南中國有很長的歷史,近年亦成為對一些具商業價值物種的主要威脅,這次講座會論述在香港及華南的主要野生動物貿易、牠們的趨勢及影響。
講者:劉惠寧博士 (嘉道理農場暨植物園中國項目部主管)
日期:30/12/2008 (星期二)
時間:1900 - 2100
地點:香港童軍中心901室 (九龍柯士甸道童軍徑)
語言:粵語       
收費:會員$10, 非會員 $30

** 不需報名 **



Indoor Meeting: A Review of the Wild Animal Trade in Hong Kong

Speaker: Dr. Michael Lau Wai Neng (Head of China Programme, Kadoorie Farm & Botanic Garden)
Date: 30/12/2008 (Tuesday)
Time: 19:00 - 21:00
Venue: Room 901, Scout Association of Hong Kong, Austin Rd, Kowloon
Language: Mainly Cantonese
Fee:Member $10, Non-member $30  

** No registration required **

TOP

Birds of Po Toi 蒲台飛鳥

講座:蒲台飛鳥
講者:Mr Geoff Welch
內容:主要集中於春天及秋天遷徙鳥,探討為何蒲台會成為候鳥遷徙的熱點,最佳時間是那個月份,再加插大量過去三年拍攝的照片。
日期:21/1/2009 (星期三)
時間:1900 - 2100
地點:香港童軍中心901室 (九龍柯士甸道童軍徑)
語言:英語      
收費:會員$10, 非會員 $30

** 不需報名 **


Indoor Meeting: Birds of Po Toi

Speaker: Mr Geoff Welch
Contents: The talk will be focus on spring and autumn migration, discussing why Po Toi is so good for bird migration, the best weeks and weather to see migrants, using examples and lots of photos of the birds seen over the last three years.
Date: 21/1/2009 (Wednesday)
Time: 19:00 - 21:00
Venue: Room 901, Scout Association of Hong Kong, Austin Rd, Kowloon
Language: English
Fee:Member $10, Non-member $30  

** No registration required **

TOP

Thread